To their credit someone at the paper seems to have spotted and corrected it before the commenters started, but the point is that The Tele do seem to be a bit slack at checking things before hitting the publish button. Not just spelling. Whoever is responsible for pictures and captions has let a few howlers slip through. Aside from several mislabeled animals and other gaffs spotted by the Ambush Predator there's this shotgun masquerading as an air rifle and more recently this "small-calibre weapon" (small compared to what? An artillery piece?). I mean, if you don't understand the terms and can't be bothered to look them up why bother with the picture at all?
And then there's the question of what on earth they're thinking when they select certain pictures for certain stories. Back in January for a warble gloaming doom story about how the decade was the hottest ever the picture caption read:
The Goddard Institute for Space Studies report found temperatures had been getting steadily warmer over the past three decades.You might expect whoever does the pictures to have used a graph illustrating this claim - and surely there was one in the GISS report - but what they actually chose to show this worrying trend in all its apocalyptic glory was a stock agency photo of a blonde girl in a bikini posing on a beach.
What's that supposed to say about the story? We're all going to die, but some girls have got lovely tits, eh? I can't help feeling it says more about declining standards at The Tele than anything else.
UPDATE - sadbutmadlad in the comments points out that there's another mistake in The Tele's picture caption. Instead of "written English" they've put "written english". Good spot, SBML. The Telegraph slips a little further.